Glamorama
Olivia Newton-John puso cara de no entender nada en la conferencia. FOTO: AGENCIA UNO

El brutal bochorno en conferencia de Olivia Newton-John por ordinaria frase de canción

Autor: C. Z. / 22 febrero, 2017

No solo fue mal planteada la pregunta. Fue hecha al principio. E incompleta. Porque con lo primero que le salieron en la conferencia de prensa de la clásica cantante pop Olivia Newton-John, 68 años, intérprete de grandes clásicos radiales, fue con una consulta en relación a una frase ordinaria.

Partió la conferencia y alguien le preguntó por el estribillo de The One That I Want, la famosísima canción de Grease que Olivia interpreta con John Travolta y a la cual en las fiestas en Chile, por leseo, se le cambia parte del estribillo por una frase de vocabulario vulgar.

Entonces, la intención era supuestamente advertirle al icono pop para que no le suceda lo que a Xuxa en 2000, cuando el «monstruo» decidió gritarle en Ilarie otra palabra picante. Pero el traductor no entendió, el periodista no aclaró, Olivia tampoco entendía nada y el resto de los presentes reclamaba. Esto fue lo que se dijo:

Olivia Newton-John: “Hi”

Periodista: “Nice to meet you. Olivia, ¿alguien te contó acerca de un modismo chileno en una de tus canciones de Grease Brillantina?”

Traductor: “¿Cuál modismo, puntualmente?”

Periodista: “No, no se puede, no es reproducible”

El resto de los periodistas presentes se manifiestó negativamente ante la pregunta.

Newton-John: “¿What’s the question?”

Traductor: “Did anybody told you about the…?”

“¡No, no!”, gritaron los periodistas. “Eliminada, eliminada”, insistían. Mientras Olivia no entendía nada.

Traductor: “Es que no entendí la pregunta. ¿Pueden preguntar de nuevo?”

“¡Otra pregunta!”, gritó otro periodista.

La Sandy de Grease abrió las manos pidiendo explicaciones.

Traductor: «Próxima pregunta. Next question”.

-VEA ACÁ EL VIDEO-